Russian newspaper "Unification"
Russian Weekly Newspaper in Australia since 1950

Первый русский православный приход в Австралии в преддверии своего 90-летия

Первый русский православный приход в Австралии в преддверии своего 90-летия

Свято-Николаевский собор в Брисбене в 2013 году отмечает своё 90-летие. Объявленная официально три года назад подготовка к этому юбилею, не прекращалась ни на один день. За это время в соборе обновили интерьер, отремонтировали крышу, территорию двора покрыли плиткой, установили колокольню, перекрасили стены собора снаружи, провели садовые работы во дворе. Было сделано много и, казалось бы, невозможное и, вдруг, Господь посылает еще один чудный дар, благодаря которому появилась финансовая возможность расписать алтарь и стены храма.

2 октября 2013 из Санкт-Петербурга в Квинсленд прибыли иконописцы. Пять человек из иконописной мастерской Святого апостола Луки сразу же приступили к работе. При разработке эскизного проекта росписи храма прибывшие иконописцы учитывают архитектурные особенности фасада и интерьера. Мастера очень внимательно изучают историю иконописи, владеют знаниями и опытом многих видов росписи — древнерусской, византийской, балканской VI–XVII веков. В составе группы — Яков и Александр Прокофьевы, Олег Горшенков, Елена Макаревич и Светлана Колотова.

До этого иконописцы работали в Святогорской лавре в Украине. В Донецке расписали храм Покрова Божией Матери. В Санкт-Петербурге принимали участие в росписи Академии Святого Иоанна Богослова, продолжаются работы по росписи храма Святого Иоанна Кронштадтского. Расписали несколько иконостасов для разных церквей в Санкт-Петербурге и в Переделкино. Писали отдельные иконы на заказ в Америку, а также, написали икону для президента Финляндии. Роспись храма в Австралии — это первая рабочая поездка группы в дальнее зарубежье.

Еще до приезда иконописцев в Свято-Николаевском соборе начались подготовительные работы. 15 сентября 2013 прихожане из собора перенесли иконы в прицерковный зал, разобрали алтарь, зачистили неровности, зашпаклевали трещины на стенах. По приезду в Брисбен иконописцы сразу же приступили к росписи. Работают иконописцы по сегодняшний день с 7 утра до 10–11 вечера с единственным выходным днём -воскресением, когда приходят на литургию.
За прошедшие полтора месяца сделано очень много: завершён центральный свод храма, в стадии завершения роспись стен алтаря. В конхе (под куполом) над престолом написан образ Матери Божией «Знамение», которая покровительствует русскому православному зарубежью. При входе в храм написан сюжет Вознесения Господня. Свод содержит три композиции: Воскресение Христово, Вознесение, Распятие. Композицию завершат орнаментальные арки.

Время летит стремительно. Осталось три недели до престольного праздника, а идей и планов еще много. Заказанный иконостас из России будет доставлен в брисбенский собор только во второй половине следующего года. Иконописцам предстоит написать еще храмовые иконы для иконостаса. Правление собора во главе с настоятелем протоиереем Гавриилом Макаровым приняло решение: престольный праздник 19 декабря 2013 года отметить, следуя церковному календарю, но широкое празднование юбилея с приглашением высоких гостей из других штатов Австралии и из-за рубежа перенести на следующий 2014 год. Храм смотрится великолепно, роспись завораживает, но, как любому мастеру, работу хочется показать в окончательном виде. Иконописцы в 2014 году прибудут в Австралию еще раз, чтобы завершить задуманное, а 28 декабря 2013 они отбывают в Россию.

Неделю назад у всех брисбенцев была возможность поближе познакомиться с иконописцами. Во дворе собора было организовано барбекю. Поскольку прицерковный зал ныне несёт функцию церкви, столы для прихожан и гостей были установлены во дворе под крышами складных палаток. Народу собралось много. Каждому хотелось пообщаться с петербуржцами, задать вопросы, поговорить о творческих планах, о России и просто, о жизни.

Я задала вопрос руководителю группы Якову Прокофьеву.

— Яков, как возникла идея расписать храм в Австралии?
— По интернету мы познакомились с отцом Владимиром и матушкой Анной Бигдан. Их интересовала роспись собора. В ходе переписки мы выслали эскизы. Они были единодушно одобрены. Мы в нашей творческой группе как-то все одновременно загорелись этой идеей, которую захотелось претворить в жизнь. Такой важный и интересный проект. Необыкновенная страна на другом полушарии. Я много читал об эмиграции и русских эмигрантах, но никогда не имел тесного контакта с русскими, живущими за рубежом. Очень хотелось узнать, как живут русские за границей, о чем они думают, о чем говорят, о чем мечтают, такие же они, как мы, или нет? Очень интересно послушать язык русских эмигрантов, увидеть их в общении. Все это вместе и подтолкнуло к такой необычной рабочей поездке.

— Что-то новое вы открыли для себя в русских австралийцах?

— Самое главное, что мы увидели — это большая вера и любовь к Богу. Это проявляется во всем: в общении, в разговорах, в манере поведения. Здесь все, как по Достоевскому: «Русский — значит православный». Мы очень комфортно чувствуем себя среди русских австралийцев, приобрели много друзей. Очень благодарны за то, что нас так хорошо устроили. Мы живём в комнатах, расположенных на территории собора, здесь же нам организовали питание. Это очень удобно. Мы не тратим время на дорогу, на приготовление пищи.

— Какое впечатление произвела Австралия?

— Здесь гармония во всем: внимание и забота о человеке, красота и богатство природы, животного мира. Первое, что мы здесь увидели — это океан, от которого пришли в полный восторг! Видели китов, дельфинов. Пейзаж океана нас так вдохновил, что это отразилось, даже, на нашей росписи. Мы расписываем стены собора в тон голубого океана. Здесь такая кругом красота, что все настраивает на творчество.

— Что бы вы хотели пожелать русским в Австралии?

— Хочется пожелать, чтобы та теплота, то доброе, внимательное отношение, которое живёт здесь в русских, оставалось навсегда. Желаю всем мира душевного и совершенства в духовной жизни.


Your comment