Loading ...
Русская газета в Австралии. Издаётся с 1950 года

Заметки о грамотности

  • 20/12/2010
  • 2570
В эти дни, когда мы чтим память святого Наума Грамотника, уместно поговорить о нашей грамотности в области русского ...

Полный текст →

2 comments

  1. Тамара Малеевская. - 6 years ago

    Благодарю Вас, г-жа Павленко, за интересную и полезную статью. Вы правы, читая "произведения" иных авторов, становится больно и страшно от того, во что превращают русский язык. Список Ваш можно было бы продолжить: "приехал С Австралии" - как будто кто-то свалился С крыши; "читать стихи в непроизвольной обстановке" - как будто автор не понимает, что "непроизвольными" бывают только движения; или это нелепо-дикое словечко "супер" и прочие американизмы... Грустно. А ведь было время, когда старая эмиграция смотрела на приехавших из России с уважением и, в отношении языка, считала их авторитетом... Но это было, простите, давно.

  2. Svetlana - 6 years ago

    Спасибо большое за интереснейшую статью о нашем родном языке! Сколько в ней мудрости и вместе с тем теплоты! Хочу быть Вашей ученицей! Проблема словоупотребления и стилистической корректности действительно становится очень серьёзной. У нас здесь, слава Богу, ни вульгаризмы, ни арго не просачиваются в печать ( редактор- строгий цензор!), но всё же с Наумом нам бы встретиться не помешало...недельки на две, да по полной программе! спасибо ещё раз автору и редакции!

Ваш комментарий

Все поля формы обязательны для заполнения

Oбновить