Russian newspaper in Australia
Русская газета в Австралии. Издаётся с 1950 года

Яркий поэтический огонь

В клубе книголюбов в Сиднее со своими стихами выступал известный поэт Юрий Михайлик.

Несколько лет существует в восточных районах Сиднея Клуб книголюбов. В настоящее время его организатор Искра Рычагова, известная своими произведениями об истории, людях и природе Австралии. Некоторые рассказы Искры и Льва Натапова «Удивительные камни», «Эта дивная Беррима» мы печатали раньше в газете «Единение». Недавно серия публикаций о ранней истории пятого континента была напечатана в газете «Горизонт».
Встречи Клуба проходят в аудиториях университета НЮУ. В минувший вторник здесь состоялась встреча, которую ждали любители поэзии. Со своими стихами выступал известный поэт Юрий Михайлик. Юрий состоялся как большой поэт много лет назад, ещё живя в Одессе. До 1993 года, когда он переехал в Австралию, на его поэтическом счету было уже 12 сборников стихов. В Австралии к ним удалось прибавить ещё шесть.
Как рассказал автор, будучи ещё молодым поэтом, он считал, что его цель в поэзии будет достигнута, когда он напишет 30 настоящих стихов. Подсчитав, среди уже написанных, он нашел 12 настоящих. «Осталось ещё 18 — сказал он себе. — Не так плохо.»
Через несколько лет, будучи уже известным автором, он, пересчитав опять, нашел среди своих стихов только восемь «настоящих», и среди них не было ни одного из первого списка. «Я понял, что моя цель недостижима. В последней, только выпущенной книге стихов „Звезда морей“, есть достаточно стихов, которые мне пока нравятся и, учитывая мой возраст, может быть, я не успею потерять к ним интерес.»
Более 30 своих стихотворений прочитал Юрий на встрече, и они были очень тепло встречены слушателями. В перерыве выстроилась длинная очередь желающих купить книгу автора «Звезда морей». Пожелаем автору успеха, а книголюбам — новых встреч с талантливым поэтом.

«Жизнь была холодна и нежна.
Дом в саду, как забытый скворешник,
где тяжелую ветку черешни
можно было достать из окна.
Старый дом, нежилое жилье,
Все трещало, скрипело и пело,
Но в шкафу ты повесить успела
Развеселое платье свое».
(Из книги «Звезда морей», 2008).


На встрече с поэтом Ю.МихайликомМы попросили рассказать свое впечатления о встрече филолога и писателя Татьяну Бонч-Осмоловскую.
— Издатель сборника стихов Юрия Михайлика, вышедшего в библиотеке «Огонька» называет его единственным русскоязычным поэтом в Австралии.
— Да, издатель достаточно категоричен в своем определении, но, во всяком случае, стихи Юрия Михайлика, которые мы сегодня услышали — это определенно настоящая поэзия. И он подтверждает это и в Австралии, в отрыве от культурной почвы, которая, бесспорно, важна поэту. В последнем сборнике собраны и старые, и новые стихи, и они показывают, что поэт успешно может существовать и далеко от своей родины. Стихотворения эти написаны классическими русскими размерами, с привычными, самыми простыми рифмами, из XIX века, не принимающими во внимание даже новации начала ХХ, подчеркнуто традиционные, может быть, в пост-акмеистском поле поэзии. При этом, у Юрия Михайлика энергичный, яркий голос. Есть определенные темы, которые звучат от стихотворения к стихотворению, это самостояние, отказ от прощения, самодостаточность автора, верность. Это эмоциональные произведения, в его стихах горит яркий поэтический огонь. Вот такое создалось у меня мнение от звука стихов, от красок, от их энергетики.


2 comments