Russian newspaper in Australia
Русская газета в Австралии. Издаётся с 1950 года

Мы помним. 1915–2015

Вечером 9 июня в историческом англиканском соборе St John’s Cathedral в Брисбене состоялся знаменательный по своему значению концерт. Он был посвящён 100-летию ...

Полный текст


2 comments

  • Владимир Крупник - 3 years ago
    • Володя, Согласен, Анзаков как солдат пишут по-всякому. Что касается корректировки - я вообще вредный, особенно в том, что касается грамотности. У меня волосы дыбом встают от того, как теперь говорят и пишут в России. Я казахов знаю, которые могут редактировать вполне российские газеты! Ваш искренне...

  • Владимир Крупник - 3 years ago
    • Замечания старого ворчуна: Очень интересная статья. Замечу, что иностранные фамилии склоняются, если речь идет о мужчинах. АНЗАК необходимо писать большими буквами, так как это аббревиатура. Ваш искренне... ---От редакции Володя, спасибо, побольше бы таких читателей - волонтеров-корректоров, у нас бы совсем опечаток не было. Да, с фамилиями верно. По поводу Анзаков - если речь идет о корпусе АНЗАК - это понятно, но в Австралии так стали называть солдат Первой мировой, вроде имени - тут не так опеределенно. Сами австралийцы называют солдат Anzacs.

Ваш комментарий

Все поля формы обязательны для заполнения