Антонина и Борис Евстигнеевы: 60 лет вместе

Опубликовано 23 Март 2015 · (4395 views)

Антонина и Борис Евстигнеевы: 60 лет вместе

Нежный запах свежесрезанных роз наполнил комнату. «Мои родители очень любят эти цветы, — рассказывает Ирина Евстигнеева-Райн, дочь Антонины и Бориса. Я стараюсь каждый праздник радовать их свежими розами».

Запах цветов обладает потрясающей способностью воссоздавать картины прошлого в памяти, унося в далекие годы…
Шел 1954 год. В маленьком китайском городке Чаньчунь стояла золотая осень. В «советском» клубе, как обычно в выходной день, были танцы. Девушки скучали, рассматривая наряды друг друга, вдруг в дверях появилась фигура незнакомого молодого человека. Все взгляды тотчас оказались прикованными к нему, казалось, что каждая девушка мечтала познакомиться с таинственным незнакомцем. Самые бойкие уже успели выяснить, что молодой красавец по имени Борис приехал из большого города — Харбина, что, конечно же, еще больше раззодорило девичий интерес.
И только скромная Антонина, казалось, не обращала на него никакого внимания. Она была занята серьезным делом — выбирала пластинки и включала популярные танцевальные мелодии. Заиграл вальс Шуберта. Бывший лицеист Борис уверенно направился к Антонине и смело пригласил ее на танец. Под зависливые взгляды всех присутствующих Боря и Тоня закружились в танце. В ту осень к ногам Антонины был брошен не один букет нежных роз… А через три недели Борис сделал Антонине предложение, и она приняла его. 12 февраля 1955 года состоялась их свадьба. И любимые чайные розы украшали их бракосочетание…

Антонина родилась в Китае, в Трехречье. Её родители вели хозяйство, держали скот. Папа, Павел Андреевич Шароглазов, отставной русский офицер, любил книги и много читал. Мама, Мария Андреевна Савина, была из простой крестьянской семьи. Всю себя она отдавала воспитанию своих девятерых детей. Антонина была младшей. По-видимому, она унаследовала от папы тягу к знаниям, и сразу после окончания школы в 1950 году одна переехала в город Чаньчунь, чтобы там продолжить обучение. В это время в Электротехнический техникум набирали преподавателей русского языка и Антонину приняли на работу, где уже работала ее старшая сестра Валентина. Антонина с детства пела в церковном хоре, в церкви, где ее папа был старостой.
Через несколько лет в семье Евстигнеевых родилась дочь Ирина. Антонина и Борис к тому времени уже вместе работали в Сияньском институте иностранных языков. «Помню, как декан не хотел меня отпускать в декретный отпуск, — вспоминает Антонина, — он даже выделил нам китаянку-няньку, которая помогала мне ухаживать за маленькой дочкой. И, даже несмотря на это, было тяжело — после лекций бегом домой кормить ребёнка и проверять гору тетрадей. Хорошо, что Борис всегда помогал мне в этом. Он сначала проверял работы своих студентов, а потом вместе мы проверяли моих до полуночи, а рано утром снова бежали в институт».
«Мне всегда нравилось преподавать, ведь это очень интересная работа, — рассказывает она. — Я любила готовиться к занятиям, досконально изучая литературу, вчитываясь в каждое написанное слово, а ещё мне нравилось изучать языки и переводить с китайского на русский».

В 1959 году, когда ситуация в Китае стала неспокойной, семья Евстигнеевых переехала в Советский Союз, в город Абакан, куда к тому времени уже приехали многие родственники Антонины, которых после смерти Сталина, освободили из лагерей. Там Борис устроился редактором в только что созданную студию телевидения, а Антонина — режиссером-монтажером. Маленькая Ира часто ходила с папой на работу, где тихонечко сидела в режиссёрской студии и, стараясь не мешать, наблюдала, как ведётся запись телепередач. Придя домой, она рассказывала родителям о том, что у папы на работе было, как в кино. А еще ей было интересно, когда передача начиналась на «забавном» языке (хакасском).
Антонина всегда много времени и сил уделяла ребенку. Маленькая Ира сильно болела в детстве, и поэтому ей приходилось самой заниматься с ней — дома с дочерью писала диктанты, выполняла упражнения, читала ей. В семье всегда говорили только на русском языке, хотя оба родителя говорили еще по-китайски, а Антонина еще и по-японски. Эту традицию они не оставили и переехав в Австралию в 1966 году, где у них родились близнецы Николай и Андрей.

Вскоре после их приезда, Антонина начала преподавать в Свято-Николаевской русской школе. Причём, ей, как опытному педагогу, всегда поручали старшие и выпускные классы. На её занятиях была строжайшая дисциплина, домашние задания учеников всегда были подготовлены, а о том, чтобы списать на уроке Антонины Павловны — не было и речи. В Свято-Николаевской школе она проработала более 30 лет. Параллельно с этим она вела занятия в школе при Свято-Благовещенском Успенском древнеправославном храме в Лидкомбе.
Борис по приезду в Австралию 6 лет работал ткачом, а затем много лет сортировщиком писем на почте. В 1969 году в престольный праздник в Покровском храме он принял сан диакона, в настоящее время является протодиаконом.

Дочь Ирина живёт в Сиднее. Она — мать троих детей, дипломированный филолог, юрист. Хорошо знают Ирину и по её общественной волонтерской работе — директором в той же самой Свято-Николаевской русской школе, где преподавала её мама, и председателем Русского Благотворительного Общества имени Сергия Радонежского. Она — организатор благотворительных мероприятий для русских австралийцев таких, как фестиваль Масленицы в Сиднее, конференций и занятий для учителей русских школ, ежегодно организует приезд российских школьников в Австралию и ещё многое другое. Её брат Николай сейчас живёт в Швейцарии, он вертолетчик, владелец международной компании, раньше работал с World Health Organization. За годы своей работы он посетил десятки стран мира. Второй брат Андрей также объездил весь мир, он специалист по логистике. Более 20 лет работал в Африке, Азии, сотрудничал с Организацией Объединенных Наций.
«Наши дети — это наша гордость, — признаются Антонина и Борис. — Возможно, мы воспитывали их чересчур строго, но сейчас видим, что это пошло им только на пользу. Мы все очень дружны между собой — постоянно общаемся и помогаем друг другу советом и делом. Глядя на них, мы понимаем, что не зря прожили свою жизнь».

«У моих родителей была непростая судьба. Если я скажу, что все эти годы они жили „легко и счастливо“, это будет не совсем правдой, — откровенно признается Ирина. — Да и в какой семье не бывает проблем? К сожалению, имиграция никогда и никому не дается легко. Мои мама и папа переезжали три раза, и каждый раз им приходилось начинать все заново. Но они всегда поддерживали друг друга. Зато жизнь в нашей семье никогда не была скучной (улыбается). Как говорится в известной пословице, не бывает розы без шипов. Вся наша семья поздравляет маму и папу с 60-летним юбилеем совместной жизни и желает им крепкого здоровья на долгие годы».


Ваш комментарий

Если вам нравится онлайн-версия русской газеты в Австралии, вы можете поддержать работу редакции финансово.

Make a Donation