Loading ...
Русская газета в Австралии. Издаётся с 1950 года

«Фестиваль языков» в Сиднее

  • 13/5/2013
  • 1362
  • Татьяна Бонч-Осмоловская
Татьяна Бонч-Осмоловская беседует с главой оргкомитета фестиваля Дмитрием Лушниковым.

— Расскажите, пожалуйста, что такое «Фестиваль Языков»? Что он включает?
— «Фестиваль Языков» — это культурно-просветительское мероприятие. Вот уже в течение нескольких лет такие фестивали проводятся в различных странах. Организаторами этих фестивалей традиционно выступают союзы эсперантистов — людей, которые говорят на специально сконструированном языке, принятом в самых разных странах. Как эсперанто имеет задачей объединить людей, независимо от их национальности, страны или даже континента проживания, так и «Фестиваль Языков» ставит задачей объединить людей с гуманитарными интересами, которые хотят узнать, как существуют разные языки, какие в них есть особенности — эти люди и встречаются на «Фестивале Языков».

— То есть, цель фестиваля — гуманитарная, образовательная?
— Да, цель фестиваля — показать людям многообразие языков мира, уникальность и ценность каждого из языков, от распространённых, как английский или русский, до редких, таких как калаша, на котором говорят всего три тысячи человек народности, проживающей на севере Пакистана, от традиционных до относительно новых языков общения между народами как эсперанто — ему всего 125 лет. Мы хотели бы, чтобы люди заинтересовались устройством, звучанием языков, увидели, какие возможности предоставляет владением еще одним языком, и встретились бы с людьми, говорящими на иных языках. Подружились лично, профессионально, творчески — языки предоставляют богатое поле возможностей.

— Кто же придумал этот замечательный праздник?
— Идея фестивалей языков принадлежит американскому эсперантисту Дэннису Кифу (Dennis Keef). Впервые такой фестиваль был проведен во Франции в 1995 году. Сейчас языковые фестивали проводятся в разных городах по всему миру.

— Вы представляете сиднейскую организацию эсперанто. Расскажите немного об эсперанто и вашей организации.
— В 1887 году в Варшаве была издана небольшая брошюра на русском языке «Международный язык». Автор брошюры, Людвиг Заменгоф (польский врач), укрылся за псевдонимом д-р Эсперанто, что в переводе с нового языка означало «надеющийся». Скоро это слово стало названием языка. Заменгоф считал, что эсперанто должен стать средством международного общения для всех народов мира, при этом не заменяя их языки, а становясь вторым языком для каждого. Эта прекрасная идея была поддержана во многих странах мира. В 1905 году во Франции состоялся 1-й Всемирный конгресс эсперанто, а в 1911 году в Аделаиде состоялся 1-й Австралийский эсперанто конгресс. Таким образом, более ста лет ассоциации эсперанто функционируют в Австралии. Наш «Фестиваль Языков» организуется Эсперанто Федерацией НЮУ.

— Это ваш первый опыт проведения «Фестиваля Языков»?
— Первое подобное мероприятие мы проводили в Сиднее в прошлом году, в Доме эсперанто, 26 мая 2012 года. На этом мини-фестивале было представлено восемь языков — русский, греческий, калаша, урду, голландский, корейский, португальский и эсперанто. В этом году фестиваль пройдёт в университете Маквори. Лекции прочтут замечательные специалисты, лингвисты языковых кафедр университета Маквори. Мы очень благодарны всем лекторам, знатокам своего дела, которые представят различные языки.

— Сколько же всего языков будет представлено на фестивале?
— В этот раз мы планируем увеличить количество языковых презентаций до двадцати. Среди них — эсперанто, английский, русский, итальянский, французский, немецкий, испанский, китайский и другие языки. Презентации будут проводить профессиональные преподаватели и лингвисты-любители.

— Как будут проходить эти лекции? И что-то еще, кроме лекций, будет в программе фестиваля?
— Лекции будут проходить в нескольких аудиториях одновременно, так что участники фестиваля смогут выбирать, на представление какого языка им пойти. Но наш фестиваль — это не только лекции. Будет также концерт, наши участники споют народные песни на своих языках или одну и ту же песню — на многих языках. Среди гостей будут писатели и поэты, певцы и музыканты. Будет интересно! Лекции тоже будут популярные, для любого слушателя, мы приглашаем не только взрослых, но и школьников, ведь начинать знакомиться с языками лучше с детства.

— Разумеется. Кто же может участвовать и как — в качестве зрителя, докладчика? Возможно, кто-то из наших читателей захочет принять участие в дискуссии или культурной программе?
— Мы приглашаем всех желающих: у нас уже составлена программа лекций фестиваля, но если вы хотите принять участие в следующем фестивале или в культурной программе этого — пожалуйста, напишите нам, мы будем рады обсудить ваше предложение. Фестиваль языков — это интернациональный праздник языкового многообразия, культурных различий, межнациональной дружбы и свободного общения, где все языки и народы одинаково уважаемы и интересны. Мы ждём гостей и участников всех национальностей, любой языковой базы, любого возраста.

— Вы — русский по происхождению. Какие же русские программы будут на «Фестивале Языков»?
— Конечно же, будет представление русского языка. Учащиеся Свято-Николаевской школы покажут свои работы на тему русского языка. А певица Марианна Батхан со своей группой «Этноделика» представит несколько песен на русском языке. Я надеюсь, что русский будет самым ярким языком фестиваля. Так что если вы хотите встретить соотечественников, спеть русские песни и поговорить на родном языке — добро пожаловать на фестиваль!

— Уточните, пожалуйста, где и когда проводится «Фестиваль Языков»?
— Фестиваль будет проходить в субботу, 1 июня, в университете Маквори. Подробности на нашем сайте: www. SydneyLanguageFestival.org.au
Мы ждём слушателей и ценитель языков. Не упустите свой шанс получить новые знания и впечатления в уникальной многонациональной среде!

— До встречи на «Фестивале Языков»!
 

Ваш комментарий